; ; !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ; pair "~~" will be replaced with CR,LF ; !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ; [About] About=Srpski jezik za Ace Clock Pro~~Copyright (c) 2000,2001 ECREW Developers,~~preveo Marko Kostic [Strings] msgInformation="Informacija" msgUnableToSpeak="Izgovor je nemoguc!" msgSpeakNotSelected="Najpre morate da izaberete jezik!" msgWantToDelServer="Da li ste sigurni da zelite da izbrisete itabrani URL iz liste?" msgAboutRemove="Da li ste sigurni da zelite da izbrisete izabrani jezik iz liste i sa hard diska?" msgAboutRemoveAlarm="Izbrisacete alarm. Nastavak?" msgAboutRemoveTemplate="Izbrisacete sablon. Nastavak?" msgRemoveTheme="Izbrisacete temu. Nastavak?" msgRemoveZone="Izbrisacete vremensku zonu. Nastavak?" msgError="Greska" msgConfirm="Potvrda" msgSureToQuit="Da li ste sigurni da zelite da napustite Ace Clock Pro i iskljucite sve alarme?" msgZoneStrict="Nije moguce podesiti vise od 2 vremenske zone u neregistrovanoj verziji Ace Clock Pro-a. Molimo vas da registrujete program da biste izbegli zabrane. Zelite li da to uradite sada?" msgAlarmsStrict="Nije moguce podesiti vise od 4 alarma u neregistrovanoj verziji Ace Clock Pro-a. Molimo vas da registrujete program da biste izbegli zabrane. Zelite li da to uradite sada?" msgTimersStrict="Nije moguce podesiti vise od 4 tajmera u neregistrovanoj verziji Ace Clock Pro-a. Molimo vas da registrujete program da biste izbegli zabrane. Zelite li da to uradite sada?" msgAlarmEditStrict="Nije moguce editovati poruke za alarm u neregistrovanoj verziji Ace Clock Pro-a. Molimo vas da registrujete program da biste izbegli zabrane. Zelite li da to uradite sada?" msgRemoveAction="Da li ste sigurni da zeli te da izbrisete izabrani fajl iz liste?" msgSkin='Skin: "' msgProgramRestart="Da bi promena profila imala efekta morate da restartujete Ace Clock!" QRDESC0="5 minuta" QRDESC1="10 minuta" QRDESC2="15 minuta" QRDESC3="20 minuta" QRDESC4="30 minuta" QRDESC5="45 minuta" QRDESC6="1 sat" QRDESC7="2 sata" QRDESC8="4 sata" QRDESC9="1 dan" QRDESC10="2 dana" QRDESC11="1 nedelja" QRDESC12="2 nedelje" QRDESC13="1 mesec" QRDESC14="Brzi podsetnik za " SMHDWMY=""sekund(i)" "minut(a)" "sat(a)" "dan(a)" "nedelja" "mesec(a)" "godina"" msgEditQuickReminder="Editovanje brzih podsetnika" msgUnregistered=" * neregistrovan" MODES0="jednom" MODES1="na svaki sat" MODES2="dnevno" MODES3="nedeljno" MODES4="mesecno" MODES5="godisnje" MODES6="samo jednom" MODES7="konektuj se" MODES8="diskonektuj se" MODES9="svakih" msgMore="Jos" msgSavenewtheme="Novi skin" msgRenameSkin="Preinmenuj skin" msgTypethemenametosave="Novi naziv skina:" msgSec="sek." msgEdit="Edituj" msgChangeURL="Izmeni URL vremenskog servera:" msgNew="Novi" msgTypeURL="Novi URL vremenskog servera:" msgEditalarm="Edituj alarm" msgClonealarm="Kloniraj alarm" msgDisabled="Iskljucen" msgNewAlarm="Novi alarm" msgCreateAlarm="Postavi novi alarm..." msgCreateTemplate="Kreiraj novi &sablon..." msgNewTemplate="Novi sablon" msgEditTemplate="Edituj sablon" msgEditQuickTemplate="Edituj sablon za kratke podsetnike" msgEditTimeZone="Edituj vremensku zonu" msgEditTime_Zone="Edituj vremensku zonu:" msgChangeItem="Edituj stavku:" msgLangsDownloadMore="Downloadujte jos..." msgNone="(nista)" msgNoneTimer="(nema tajmera)" msgActions=""(nista)" "Opcije pozivanja" "Novi alarm" "Novi tajmer" "Kalendar" "Izgovor" "Sinhronizuj vreme" "Kopiraj u clipboard" "Prikazi/Sakrij sat" "Prilagodi Datum/Vreme" "Selektuj skin" "Izlaz iz AceClock-a" "Brzi podsetnik" "Startuj/Otvori" "Rebutuj/Ugasi" "Prekini"" HKHelp-1="najpre izaberite Akciju!" HKHelp0="najpre izaberite Akciju!" HKHelp1="nema opcija" HKHelp2="opciono:~~/tag=xx - upotrebi sablon za alarm pomocu komande TAG=xx (npr. /tag=10)~~/show - prikazi dijalog Alarm" HKHelp3="nema opcija" HKHelp4="nema opcija" HKHelp5="nema opcija" HKHelp6="nema opcija" HKHelp7="nema opcija" HKHelp8="po defaultu menja vidljivost sata.~~opciono:~~/on - prikazi sat~~/off - sakrij sat" HKHelp9="opciono:~~/zero - resetuj trenutno vreme na nula sekundi" HKHelp10="nema opcija" HKHelp11="nema opcija" HKHelp12="zahteva vremenski period~~(npr.: 5m 10h 15d 20w 30M 45y 60s)~~prefiksi su:~~ s - sekunde m - minuti h - sati~~ d - dani w - nedelje M - meseci~~ y - godina" HKHelp13="zahteva naziv fajla za otvaranje/startovanje.~~klinkite pretraga sa izaberete fajl..." HKHelp14="zahteva mod:~~/reboot - rebutovanje kompjutera~~/shutdown - gasenje kompjutera~~/lock - zakljucavanje radne stanice~~/hyper - hiberniranje Windowsa" HKHelp15="zahteva aplikaciju za prekid.~~kliknite pretraga da odaberete fajl..." msgHotkeyYes="Da" msgHotkeyNo=" " msgAboutRemoveHotkey="Na pragu ste da uklonite precicu. Nastavak?" msgNoHotkeys="Nema precica za prikaz!" msgSureToAction="Kliknite OK za akciju $ACTION$ sa opcijama: " HINT_HK0="Opcije:" HINT_HK1="Novi alarm:" HINT_HK2="Novi tajmer:" HINT_HK3="Kalendar:" HINT_HK4="Sinhronizacija:" HINT_HK5="Datum-Vreme:" HINT_HK6="Izgovor:" HINT_HK7="U memoriju:" HINT_HK8="Prikazi/Sakrij:" HINT_HK9="Izaberi skin:" HINT_HK10="Izlaz:" msgAlarmsDisabled="Alarmi su iskljuceni!" msgUpcomingAlarms="Aktivirani alarmi:" msgTodayAlarms="Alarmi za danas:" msgHotkeysDisabled="Precice su iskljucene!" msgPleaseRegister="Registrujte program!" msgUnregistered="neregistrovan" msgCurrentvremeIs="Tacno je" RUNS0="Normalno" RUNS1="Minimizovano" RUNS2="Maksimizovano" msgDifferenceIs="Razlika je veca od 30 minuta. Verovatno je server vratio netacno vreme ili ste lose podesili regionalna podesavanja. Probajte da promenite server ili ispravite regionalna podesavajna iz Control panela." msgErrorTryLater="Greska. Probajte kasnije..." msgConnectingTo="Povezujem se na" msgConnected="Povezano" msgConnectionFailed="Veza je prekinuta" msgInvalidHost="Neispravan host" msgHost="Host" msgResolved="pronadjeno" msgtimesynchronized="Vreme je sinhronizovano! Tacno vreme je " msgConnecting="Povezujem se na" msgDisconnected="Veza prekinuta" msgHostNameResolveError="Greska pri pronalazenju naziva hosta" msgtimeout="Vreme za cekanje je isteklo" msgReceiveError="Greska pri primanju" msgEditTimer="Edituj tajmer" msgNewTimer="Novi tajmer" msgRemind="Podsetnik: " msgAlarm="Alarm ( " AlarmDefaultMessage="Ne zaboravi " [AceClock] About2.Caption="&O programu..." TimeandDateformat1.Caption="&Opcije..." Theme1.Caption="Skinovi" Languages1.Caption="Jezik" AlwaysOnTop1.Caption="Uvek preko ostalog" Addalarm1.Caption="Novi alarm" Setnewtimer1.Caption="Novi &tajmer..." New1.Caption="Alarmi" ShowAlarmslist1.Caption="Prikazi listu alarma..." Showtimeslist1.Caption="Prikazi listu tajmera..." EnableSounds1.Caption="Ukljuci zvukove za alarm" Enableactions1.Caption="Ukljuci akcije alarma" Fastalarms1.Caption="&Brzi podsetnik" Fiveminutes1.Caption="5 min" N10minutes1.Caption="1&0 min" N15minutes1.Caption="&15 min" N251.Caption="20 min" N301.Caption="30 min" N451.Caption="45 min" N1hour1.Caption="1 &sat" More1.Caption="Jos..." N2hours1.Caption="2 sata" N4hours1.Caption="4 sata" N1day1.Caption="1 dan" N2days1.Caption="2 dana" N1week1.Caption="1 nedelja" N2weeks1.Caption="2 nedelje" N1month1.Caption="1 mesec" Custom1.Caption="&Proizvoljno..." Customizeoptions1.Caption="Edituj sablon..." Adjustthetime1.Caption="Podesi Datum/Vreme" Internettimesynchronization1.Caption="Preko Interneta..." AdjusttimeviaControlPanel1.Caption="Preko &Control Panela..." Configure1.Caption="Konfigurisi..." BrowseCalendar1.Caption="&Kalendar..." Zeroseconds1.Caption="Nula sekundi" Speak1.Caption="I&zgovor!" CopytoClipbrd1.Caption="Kopiraj u clip&board" Help1.Caption="&Pomoc" Index1.Caption="Pomoc..." Tipoftheday1.Caption="Savet dana..." ECREWhomepage1.Caption="Ace Clock internet sajt..." Checkfornewversion1.Caption="Provera nove verzije..." Sendyourcomment1.Caption="Posaljite svoj komentar..." Takeasupport1.Caption="Podrska..." OrderAceClock1.Caption="Narucivanje preko interneta..." Entercode.Caption="Unesite kod..." About1.Caption="&O programu..." Lockid1.Caption="&Zakljucaj poziciju" Hide1.Caption="Sakriven" Exit1.Caption="I&zlaz" TrayIcon1.Caption="Ikona u donjem desnom uglu" [Form2] Label42.Caption="Dupli klik na stavku za promenu boje" Label91.Caption="Ace Clock moze da koristi razlicite korisnicke profile. Profil je folder koji sadrzi INI fajlove sa korisnikovim podesavanjima. Kao default Ace Clock koristi prazan profil sa fajlovima u glavnom folderu Ace Clock programa.~~Da biste kreirali svoj profil: napravite novi folder i iskopirajte sve INI fajlove u njega a zatim izaberite taj folder kao svoj profil." Label92.Caption="Izaberite folder profila:" Label93.Caption="Savet: kreirajte svoj profil u vasem home folderu!~~INI fajlovi potrebni za profil: aceclock.ini alarms.ini datim.ini formatitems.ini templates.ini timers.ini" Panel34.Caption=" Profili" TabSheet32.Caption=" Profili " cbBringTimer.Caption=""Uvek vidljiv" "Nevidljiv dok je u roku" "Nevidljiv dok se ne klikne"" Label89.Caption="sekundi" Label88.Caption="Podesavanja za alarm:" cbShowRemainig.Caption="Prikazi vreme do kraja" lblClockUpdate.Caption="Zvuk pri osvezavanju sata:" btSelToolFont.Caption="Izaberi font..." pnToolSample.Caption="Primer za font" Label13.Caption="Mod pozadine:" cbHintBGModes.Caption=""Konstantna boja" "Horizontalni gradijent" "Vertikalni gradijent"" cbDblClickAction.Caption=""(none)" "Prikaz podesavanja opcija" "Novi alarm" "Prikazi listu alarma" "Izgovor" "Sinhronizuj vreme" "Control Panel -> Vreme&Datum" "Kopiraj u memoriju" "Prikaz kalendara" "Sakrij/Prikazi sat"" tPriorityCombo.Caption=""Idle" "Najnizi" "Niski" "Normalno (Preporuka)" "Visi" "Najvisi" "Kriticno"" cbLeftMenu.Caption=""(nista)" "Prikaz glavnog menija" "Prikaz podesavanja opcija" "Novi alarm" "Prikazi listu alarma" "Izgovor" "Sinhronizuj vreme" "Control Panel -> Vreme&Datum" "Kopiraj u memoriju" "Prikaz kalendara" "Sakrij / Prikazi sat"" cbTrayClickAction.Caption=""(none)" "Prikaz podesavanja opcija" "Novi alarm" "Prikazi listu alarma" "Izgovor" "Sinhronizuj vreme" "Control Panel -> Vreme&Datum" "Kopiraj u memoriju" "Prikazi kalendar" "Hide / Prikazi sat"" cbCase.Caption=""kako jeste" "VELIKA SLOVA" "mala slova" "Normalna slova"" lbColors.Caption=""-Glavni" "0:Pozadina" "19:Krajnja za pozadinu" "1:Granica" "5:Naglaseno" "2:Linija Datum-vreme" "3:Naziv vremenske zone" "18:Naziv skina" "-Alarmi" "4:'Aktivirani alarmi' naziv" "6:Vreme [Datum]" "7:Vidljivo" "8:Sakriveno" "-Kalendar" "9:Nedelja" "10:Subota" "11:Dani u nedelji" "12:Danasnji datum" "13:Trenutni mesec" "14:Ostali meseci" "15:Kalendarski separator" "-Precice" "16:Naziv precica" "17:Precica za precice"" Panel1.Caption=" Automatski skloni" cbAutoSnooze.Caption="Ukljuci automatsko sklanjanje" Label14.Caption="Automatski skloni alarm nakon (sekundi):" TabSheet1.Caption="Generalno" TabSheet10.Caption=" Glavni " Label26.Caption="Akcija posle duplog klika:" Label4.Caption="Interval osvezavanja sata:" Label5.Caption="1,0 sek" Label6.Caption="Prioritet programa:" Label64.Caption="Sidro desktopa omogucuje povratak pozicije sata nakon izmene rezolucije." Label62.Caption="Akcija za jedan klik:" Panel9.Caption=" Osvezavanje && Prioritet" Panel10.Caption=" Sidra za desktop" Panel23.Caption=" Akcije za klik misem" TabSheet25.Caption=" Meni " Label63.Caption="Mozete da sakrijete neke opcije da biste skratili meni. Da biste to uradili decekirajte opcije ispod." Label61.Caption="Vreme pojavljivanja glavnog menija (ms):" Panel22.Caption=" Konfiguracija glavnog menija" cbTrayIconsMenu.Caption="Tray ikona" cbThemesMenu.Caption="Skinovi" cbLangsMenu.Caption="Jezik" cbClipMenu.Caption="Kopiraj u memoriju" cbSpeakMenu.Caption="Izgovor!" cbExitMenu.Caption="Izlaz" cbQuickMenu.Caption="Brzi podsetnici" cbAlwaysOnTopMenu.Caption="Uvek iznad svega" TabSheet16.Caption=" Tray ikona " Label35.Caption="Tray ikona:" Label11.Caption="Akcija za klik na Tray ikonu:" CheckShowTrayIcon.Caption="Prikazi tray ikonu" cbTrayOneClick.Caption="Koristi jedan klik misem umesto duplog klika" cbFlashAlarm.Caption="Blinkajuca tray ikona za vreme alarma" cbAlwaysOnTop.Caption="Sat uvek iznad odstalog" Panel12.Caption=" Tray ikona" Panel24.Caption=" Akcija za klik misem na tray ikonu" TabSheet21.Caption=" Memorija " Label44.Caption="Mozete da iskopirate trenutno vreme i datum u clipboard u razlicitim formatima. Ovo je takodje izvodljivo i preko precica (Win + Insert po defaultu)." Label45.Caption="Format:" RxSpeedButton10.Caption="Unesi" RxSpeedButton10.Hint="Pristup meniju sa sablonima formatiranja" Label46.Caption="Primer:" BitBtn12.Caption="&Downloadujte jos..." BitBtn12.Hint="Download skinova sa weba" BitBtn10.Caption="Kopiraj!" BitBtn10.Hint="Kliknite da iskopirate trenutni datum i vreme u clipboard" Panel8.Caption=" Clipboard" TabSheet11.Caption=" Razno " Label65.Caption="Cekirajte ovde ako zelite da se AceClock Pro startuje sa Windowsom (preporucljivo)." Label66.Caption="Zakljucava poziciju sata da bi se izbeglo nepotrebno pomeranje misem." Label67.Caption="Cekirajte ovde ako zelite da unesete komentar za kratke podsetnike umesto onog po defaultu." Label68.Caption="Ako imate nedostatak prostora na ekranu ispod sata, decekirajte ovu opciju. Vazi samo za Windows 98/2000/XP." StartWithWindowsCheckBox.Caption="Startuj sa Windowsom" CheckBox4.Caption="Brzo osvezavanje ekrana" CheckBox4.Hint="Preporucljivo za Win98/2000/XP ili instalirani IE4/5 sa Active Desktop upgrade-om" cbLocked.Caption="Zakljucana pozicija" cbAskMessage.Caption="Trazi poruku za kratke podsetnike" cbConfirmExit.Caption="Potvrdi izlaz" Panel11.Caption=" Razno" TabSheet3.Caption="Interfejs" TabSheet12.Caption=" Sat " Label39.Caption="Karakter:" Label2.Caption="Primer:" Label3.Caption="Format:" RxSpeedButton1.Caption="Unesi" RxSpeedButton1.Hint="Pristup meniju sa formatima sablona" Label55.Caption="Transparentnost (%):" Label57.Caption="Transparentnost (%):" Label90.Caption="Transparentnost (%):" Panel3.Caption=" Karakter" Panel4.Caption=" Format za vreme && datum " Button5.Hint="Prosto podesavanje formata za Datum & Vreme" Panel19.Caption=" Transparenntnost ( Moguce samo za Windows 2000 i XP )" cbTransparent.Caption="Transparentni sat" cbTransparentHint.Caption="Transparentni kalendar" cbTransparentAlarm.Caption="Transparentni prozor alarma" cbShowAdvTip.Caption="Prikazi napredni tooltip za Tray ikonu" btTestBlink.Caption="Test" TabSheet20.Caption=" Kalendar " Label34.Caption="Kalendar:" RxSpeedButton8.Caption="Unesi" RxSpeedButton8.Hint="Pristup meniju sa formatima sablona za pomoc" Label38.Caption="Primer:" Label50.Caption="Maks. broj alarma:" Label51.Caption="dan(a)" Label54.Caption="Sakrij nakon (sekundi):" Label77.Caption="Boja pozadine:" Label78.Caption="Kratki format alarma:" Label86.Caption="Max. duzina poruke:" Label87.Caption="Mozete da postavite alarm na automatsko podesavanje sistemskog sata bez ikakve konekcije na internet! Moze biti startovan koliko god cesto zelite. Treba da selektujete akciju za alarm 'Podesi sistemski sat'." cbShowBorder.Caption="Prikazi ivicu" cbHintHotkeys.Caption="Prikazi precice" cbHintCalendar.Caption="Prikazi kalendar" cbHCEuroFormat.Caption="Evropski format" cbHintAlarms.Caption="Prikazi zakazane alarme za" cbShowHint.Caption="Prikazi kalendar" cbDontHide.Caption="Ne sakrivaj automatski" cbShowRegular.Caption="Prikazi stalne alarme (na sat, dnevno...)" Panel7.Caption=" Kalendar" TabSheet13.Caption=" Skinovi " Label12.Caption="Set karaktera:" Label56.Caption="Izaberi skin:" Panel6.Caption=" Skinovi" Button3.Caption="&Edit..." Button4.Caption="&Novi..." btDelete.Caption="Obrisi..." cbBlinkColon.Caption="Blinkirajuca dvotacka" cbRandomOrder.Caption="Slucajni redosled" cbChangeThemeAtStart.Caption="Promeni na startu" TabSheet17.Caption=" Izgled " Label71.Caption="Obojite gradijent glavnog menija svojim omiljenim bojama!" Label72.Caption="Boja teksta:" Label69.Caption="Pocetna boja:" Label70.Caption="Krajnja boja:" Label73.Caption="Izgled:" Label81.Caption="Jezik:" Panel29.Caption=" Gradijentna traka glavnog menija" Panel5.Caption=" Jezik" cbShowBuild.Caption="Prikaz Build broja na gradientnoj traci" btDownLang.Caption="Skinite jezik..." TabSheet26.Caption=" Vremenske zone " Label74.Caption="Izabrane vremenske zone za prikaz na kalendaru:" Label75.Caption="Vremenska zona:" RxSpeedButton15.Caption="Unesi" RxSpeedButton15.Hint="Pristup meniju sa formatima sablona za pomoc" Label76.Caption="Primer:" SpeedButton1.Hint="Pomeri navise" SpeedButton2.Hint="Pomeri nanize" btZoneAdd.Caption="Dodaj..." btZoneEdit.Caption="Edituj..." btZoneDel.Caption="Obrisi..." Panel30.Caption=" Vremenske zone" Panel31.Caption=" Format" cbShowGMT.Caption="Prikazi GMT" TabSheet2.Caption="Zvuci" TabSheet24.Caption=" Zvuci " Label58.Caption="Uspesna sihnronizacija:" Label59.Caption="Neuspesna sinhronizacija:" Label15.Caption="Izaberi jezik:" sbOptionsMenu.Caption="Opcije" Label36.Caption="Precicu za najavu vremena mozete postaviti uvek!" RxSpeedButton12.Hint="Test" RxSpeedButton13.Hint="Test" Label52.Caption="Zvuk isteka vremena tajmera:" RxSpeedButton14.Hint="Test" Panel21.Caption=" Zvuci" Panel17.Caption=" Izgovor" lvTALKs.Hint="Dupli klik za najavu vremena" BitBtn4.Caption="Izgovor!" TabSheet19.Caption=" Krajnji rok " Label8.Caption="od:" Label9.Caption="do:" cbAllow.Caption="Dozvoli zvukove samo u periodu:" Panel18.Caption=" Krajnji rok" TabSheet18.Caption=" Dogadjaji " TabSheet4.Caption="Alarmi" TabSheet14.Caption=" Alarmi " RxSpeedButton9.Caption="&Novi alarm" RxSpeedButton9.Hint="Postavljanje novog alarma sa sablonom iz popup-menija" RxSpeedButton16.Caption="Brzi podsetnik" RxSpeedButton16.Hint="Biranje brzog podsetnika iz popup-menija" AlarmEnabledCheckBox.Caption="Ukljuci alarme " Button7.Caption="&Kloniraj..." Button7.Hint="Kopija izabranog alarma" Button8.Caption="&Edituj..." Button8.Hint="Editovanje alarma" BitBtn5.Caption="&Brisi..." BitBtn5.Hint="Brisanje alarma" BitBtn6.Caption="&Test..." BitBtn6.Hint="Testiranje alarma" lvAlarms.Hint="Dupli klik za izmenu izabranih alarma" Panel16.Caption=" Alarmi" cbEnAlSnd.Caption="Ukljuci zvuk alarma" cbEnAlAct.Caption="Ukljuci akciju za alarm" TabSheet15.Caption=" Podesavanja " Label1.Caption="Raspored formata kolone 'U':" Label10.Caption="Primer:" RxSpeedButton11.Caption="Unesi" RxSpeedButton11.Hint="Pristup meniju sa sablonima formata" Label49.Caption="Stanje po defaultu:" Label17.Caption="Dugacki format alarma:" Label80.Caption="Izgled:" RxSpeedButton18.Caption="Unesi" RxSpeedButton18.Hint="Pristup meniju sa sablonima formata" Panel25.Caption=" Podesavanja" Panel28.Caption=" Prozor alarma " TabSheet23.Caption=" Sabloni " Label48.Caption="Sabloni alarma:" Label53.Caption="Mozete da prilagodite opcije za brze podsetnike:" Label60.Caption="Mozete da prilagodite sablone za alarm. Moze biti korisno kod brzog podesavanja alarma za razlicite aktivnosti." BitBtn7.Caption="&Edituj..." BitBtn8.Caption="&Brisi..." BitBtn9.Caption="&Dodaj..." BitBtn11.Caption="&Prilagodi..." cbBeepQuick.Caption="Bip na postavljanje kratkog podsetnika" Panel26.Caption=" Sabloni za alarm" Panel27.Caption=" Brzi podsetnici" TabSheet5.Caption="Internet" TabSheet27.Caption=" Internet " TabSheet31.Caption=" Podesavanje " Panel33.Caption=" Podesavanje sistemskog sata" Label83.Caption="Ispravka sekundi:" Label18.Caption="Lista vremenskih servers:" Button2.Caption="&Sinhronizuj!" Button2.Hint="Startovanje sinhronizacije odmah" Label16.Caption="Tajm-aut (ms):" Label79.Caption=" (dozvoljeno samo registrovanim korisnicima) " cbOnStartup.Caption="Sinhronizuj &na pocetku" cbShowInet.Caption="Prika&zi napredovanje" cbUseSNTP.Caption="Koristi S&NTP protokol" cbShowDialog.Caption="Prikazi &dijalog za potvrdu" cbAdjustMinSec.Caption="Podesi samo minute i sekunde" BitBtn1.Caption="Dodaj..." BitBtn1.Hint="Dodaj novi server" BitBtn2.Caption="Edituj..." BitBtn2.Hint="Edituj lokaciju izabranog servera" BitBtn3.Caption="Brisi..." BitBtn3.Hint="Brisi server iz liste" Panel14.Caption=" Internet" Panel15.Caption=" Opcije" Image2.Hint="Mozete da pristupite svim AceClock mogucnostima iz ~~drugih programa preko precica. Preporucljivo je ~~podesiti precice koriscenjem Shift+Ctrl ili Alt+Ctrl ~~kombinacijama da bi se izbegli konflikti." Label41.Caption="Mozete da pristupite svim AceClock mogucnostima iz drugih programa preko precica. Preporucljivo je podesiti precice koriscenjem Win key, Shift+Ctrl ili Alt+Ctrl kombinacijama da bi se izbegli konflikti sa nekim drugim programima." TabSheet7.Caption=" Glavni " Label19.Caption="Opcije:" Label20.Caption="Novi alarm:" Label21.Caption="Novi tajmer:" Label22.Caption="Kalendar:" Label37.Caption="Izgovor:" Label23.Caption="Sinhronizacija:" Label47.Caption="Kopiraj u memoriju:" Label7.Caption="Prikazi/Sakrij sat:" TabSheet22.Caption=" Dodatno " Label24.Caption="Podesi Datum/Vreme:" Label25.Caption="Izlaz:" Label40.Caption="Izaberi skin:" TabSheet9.Caption=" Brzi podsetnici " Label27.Caption="5 min:" Label28.Caption="10 min:" Label29.Caption="15 min:" Label30.Caption="20 min:" Label31.Caption="30 min:" Label32.Caption="45 min:" Label33.Caption="1 hour:" TabSheet8.Caption="WinKey" cbEnableHotkeys.Caption="Ukljuci precice" DefHotButton.Caption="Default" DefHotButton.Hint="Kliknite da podesite default precice" Button9.Caption="Resetuj" Button9.Hint="Resetovanje svih precica" Panel13.Caption=" Precice" ApplyButton.Caption="Primeni" OK.Caption="OK" CancelBtn.Caption="Izlaz" HelpBtn.Caption="Pomoc" RxSpeedButton2.Hint="Generalna podesavanja" RxSpeedButton3.Hint="Podesavanje interfejsa" RxSpeedButton4.Hint="Podesavanje zvukova" RxSpeedButton5.Hint="Alarmi i podsetnici" RxSpeedButton6.Hint="Podesi vreme putem Interneta" RxSpeedButton7.Hint="Sistemske precice" DeleteItem1.Caption="Brisi stavku" InsertItem1.Caption="Ubaci stavku" ModifyItem1.Caption="Izmeni stavku" Quick1.Caption="Brzi sabloni" N0200PMAug120001.Caption="02:00 PM Avg 1, 2000 Pon" N0200PMAug120001.Hint="t mmm d, yyy ddd" N0200PMAugust1Monday1.Caption="02:00 PM Avgust 1, Ponedeljak" N0200PMAugust1Monday1.Hint="t mmmm d, dddd" N0200PM08012000Mon1.Caption="02:00 PM 08/01/2000 Mon" N0200PM08012000Mon1.Hint="t mm/dd/yyy ddd" N0200PMAug12000Mon1.Caption="02:00:56 PM Avg 1, 2000 Pon" N0200PMAug12000Mon1.Hint="tt mmm d, yyy ddd" N0200PMAugust1Monday2.Caption="02:00:56 PM Avgust 1, Ponedeljak" N0200PMAugust1Monday2.Hint="tt mmmm d, dddd" N0200PM08012000Mon2.Caption="02:00:56 PM 08/01/2000 Pon" N0200PM08012000Mon2.Hint="tt mm/dd/yyy ddd" N0200PMAug12000Mon2.Caption="14:00 Avg 1, 2000 Pon" N0200PMAug12000Mon2.Hint="hh:mm mmm d, yyy ddd" N0200PMAugust1Monday3.Caption="14:00 Avgust 1, Ponedeljak" N0200PMAugust1Monday3.Hint="hh:mm mmmm d, dddd" N0200PM08012000Mon3.Caption="14:00 08/01/2000 Pon" N0200PM08012000Mon3.Hint="hh:mm mm/dd/yyy ddd" N020056PMAug12000Mon1.Caption="14:00:56 Avg 1, 2000 Pon" N020056PMAug12000Mon1.Hint="hh:mm:ss mmm d, yyy ddd" N020056PMAugust1Monday1.Caption="14:00:56 Avgust 1, Ponedeljak" N020056PMAugust1Monday1.Hint="hh:mm:ss mmmm d, dddd" N020056PM08012000Mon1.Caption="14:00:56 08/01/2000 Pon" N020056PM08012000Mon1.Hint="hh:mm:ss mm/dd/yyy ddd" Date1.Caption="Samo datum" Day1.Caption="Dan" N11.Caption="1" N11.Hint="d" N011.Caption="01" N011.Hint="dd" Mon1.Caption="Pon" Mon1.Hint="ddd" Monday1.Caption="Ponedeljak" Monday1.Hint="dddd" Month1.Caption="Mesec" N81.Caption="8" N81.Hint="m" N081.Caption="08" N081.Hint="mm" Aug1.Caption="Avg" Aug1.Hint="mmm" August1.Caption="Avgust" August1.Hint="mmmm" Year1.Caption="Godina" N991.Caption="02" N991.Hint="y" N19991.Caption="2002" N19991.Hint="yyy" time1.Caption="Samo vreme" N1200PM1.Caption="02:00 PM" N1200PM1.Hint="t" N120056PM1.Caption="02:00:56 PM" N120056PM1.Hint="tt" N14001.Caption="14:00" N14001.Hint="hh:mm" N1400561.Caption="14:00:56" N1400561.Hint="hh:mm:ss" Test1.Caption="Izgovor!" Downloadmore1.Caption="Skinite jos..." Delete1.Caption="Izbrisi..." Refreshlist1.Caption="Refresh list" Syncnhronize1.Caption="Sinhronizuj..." New1.Caption="Novi..." Edit1.Caption="Edituj..." Delete2.Caption="Brisi..." State1.Caption="Alarm ukljucen" New2.Caption="Novi default..." Template1.Caption="Sabloni" Clone1.Caption="Kloniranje..." Edit4.Caption="Edituj..." Delete3.Caption="Brisi..." Test2.Caption="Test..." New3.Caption="Novi..." Edit5.Caption="Edituj..." Rename1.Caption="Promeni ime..." Delete4.Caption="Brisi..." Add1.Caption="Dodaj..." Edit2.Caption="Edit..." MoveUp1.Caption="Pomeri navise" MoveDown1.Caption="Pomeri nanize" Delete5.Caption="Brisi..." Fiveminutes1.Caption="5 min" N10minutes1.Caption="1&0 min" N15minutes1.Caption="&15 min" N251.Caption="20 min" N301.Caption="30 min" N451.Caption="45 min" N1hour1.Caption="1 &sat" More1.Caption="Jos" N2hours1.Caption="2 sata" N4hours1.Caption="4 sata" N1day1.Caption="1 dan" N2days1.Caption="2 dana" N1week1.Caption="1 nedelja" N2weeks1.Caption="2 nedelje" N1month1.Caption="1 mesec" Customizeoptions1.Caption="Edituj sablon..." Selectimage1.Caption="Izaberi sliku..." Clearimage1.Caption="Obrisi sliku" Transparent1.Caption="Transparentno" Centered1.Caption="Centrirano" Stretch1.Caption="Rastegni" Selectbkcolor1.Caption="Izaberi boju pozadine..." GrayedIcons1.Caption="Sive ikone" [Form19] cbStyle.Caption=""Office" "Kalendar" "Windows default"" cbUnits.Caption=""sekund(i)" "minut(a)" "sat(i)" "dan(a)" "nedelj(a)" "mesec(a)" "godina(e)"" rgMode.Caption=""Jednom" "Svaki sat" "Svaki dan" "Svake nedelje" "Svakog meseca" "Svake godine" "Jednom nakon"" cbRemindUnits.Caption=""sekund(i)" "minut(a)" "sat(a)" "dan(a)" "nedelja" "mesec(a)" "godina"" cbMessage.Caption=""System Asterisk" "System Exclamation" "System Hand" "System Question" "System Default"" cbAction.Caption=""Nista" "Startuj aplikaciju / Otvori dokument" "Sinhronizuj vreme" "Rebutuj/Ugasi" "Izlaz iz AceClock-a" "Provera nove verzije" "Promeni skin"" TabSheet1.Caption=" Alarm " imIcon.Hint="Izaberi ikonu" cbShowMessage.Caption="Prikazi tekst &alarma" Label20.Caption="Stil teksta alarma:" Label12.Caption="Od:" Label13.Caption="Do:" Label18.Caption="Ovaj alarm je aktuelan:" Label5.Caption=" " Label6.Caption="minuta nakon punog sata" Label1.Caption="&u" Label10.Caption="za" Label11.Caption="dan u mesecu" Label2.Caption="&za" cbEnabled.Caption="&Prikazi alarm" cbDelAfter.Caption="Brisi nakon izvrsenja" cbRemind.Caption="Podseti" Label9.Caption="ranije" btPickIcon.Caption="Izaberi ikonu..." TabSheet2.Caption=" Zvukovi " Label3.Caption="Duz. ponavljanja:" Label4.Caption="0.0 sek" Label19.Caption="Pesma:" RxSpeedButton2.Hint="Test" RxSpeedButton3.Hint="Test" Label21.Caption="cekirajte ovu opiju da biste dobili zvuk kao kod pravog sata" RxSpeedButton5.Hint="Test" RxSpeedButton6.Hint="Test" RxSpeedButton7.Hint="Izaberi fajl..." Label14.Caption="Frekvencija (Hz):" Label15.Caption="Trajanje (ms):" cbSpeak.Caption="Najavi vreme" cbProportional.Caption="Kao zvona" cb24format.Caption="24 sati format " cbPlaySound.Caption="Pusti zvuk" cbMessageBeep.Caption="Windows" cbSpeaker.Caption="PC zvucnik" cbPlayCD.Caption="Pusti pesmu sa CD-a" cbRepeat.Caption="Ponovi pesmu" cbRepeatSound.Caption="Ponovi pesmu za vreme alarma" TabSheet3.Caption=" Akcije " Label7.Caption="Akcije:" rgShutdown.Caption=" Mod za gasenje: " Label8.Caption="Lista fajlova za startovanje:" BitBtn1.Caption="&Dodaj..." BitBtn2.Caption="&Edituj..." BitBtn3.Caption="&Izbrisi..." OkButton.Caption="O&K" CancelButton.Caption="Izlaz" HelpButton.Caption="Pomoc" btTest.Hint="Test..." btTest.Caption="" Now1.Caption="Sada" At1.Caption="U" N00001.Caption="00:00" N01001.Caption="01:00" N02001.Caption="02:00" N03001.Caption="03:00" N04001.Caption="04:00" N05001.Caption="05:00" N06001.Caption="06:00" N07001.Caption="07:00" N08001.Caption="08:00" N09001.Caption="09:00" N10001.Caption="10:00" N11001.Caption="11:00" N00301.Caption="00:30" N01301.Caption="01:30" N02301.Caption="02:30" N03301.Caption="03:30" N04301.Caption="04:30" N05301.Caption="05:30" N06301.Caption="06:30" N07301.Caption="07:30" N08301.Caption="08:30" N09301.Caption="09:30" N10301.Caption="10:30" N11301.Caption="11:30" N12001.Caption="12:00" N01002.Caption="13:00" N02002.Caption="14:00" N03002.Caption="15:00" N04002.Caption="16:00" N05002.Caption="17:00" N06002.Caption="18:00" N07002.Caption="19:00" N08002.Caption="20:00" N09002.Caption="21:00" N10002.Caption="22:00" N11002.Caption="23:00" N12301.Caption="12:30" N13301.Caption="13:30" N14301.Caption="14:30" N15301.Caption="15:30" N16301.Caption="16:30" N17301.Caption="17:30" N18301.Caption="18:30" N19301.Caption="19:30" N20301.Caption="20:30" N21301.Caption="21:30" N22301.Caption="22:30" N23301.Caption="23:30" In1.Caption="Za" N5min1.Caption="5 min" N10min1.Caption="10 min" N15min1.Caption="15 min" N30min1.Caption="30 min" N45min1.Caption="45 min" N50min1.Caption="50 min" N55min1.Caption="55 min" N1hour1.Caption="1 sat" N15hour1.Caption="1.5 sat" N2hour1.Caption="2 sata" N3hour1.Caption="3 sata" N4hour1.Caption="4 sata" N5hour1.Caption="5 sata" N6hour1.Caption="6 sati" cls1.Caption="cls" Today2.Caption="Danas" MenuItem43.Caption="Sutra" MenuItem42.Caption="U" MenuItem44.Caption="2 dana" N3days1.Caption="3 dana" N4days1.Caption="4 dana" N5days1.Caption="5 dana" N6days1.Caption="6 dana" Oneweek1.Caption="Jedna nedelja" N10days1.Caption="10 dana" Twoweeks1.Caption="Dve nedelje" Threeweeks1.Caption="Tri nedelje" N25days1.Caption="25 dana" Fourweeks1.Caption="Cetiri nedelje" MenuItem45.Caption="Dalje" Selectall1.Caption="Selektuj sve" Deselectall1.Caption="Deselektuj sve" Invertselection1.Caption="Obrnuta selekcija" N5min2.Caption="5 min" N5min2.Hint="1" N10min2.Caption="10 min" N10min2.Hint="1" N15min2.Caption="15 min" N15min2.Hint="1" N30min2.Caption="30 min" N30min2.Hint="1" N45min2.Caption="45 min" N45min2.Hint="1" N1hour2.Caption="1 hour" N1hour2.Hint="2" N2hours1.Caption="2 sata" N2hours1.Hint="2" N4hours1.Caption="4 sata" N4hours1.Hint="2" N8hours1.Caption="8 sata" N8hours1.Hint="2" N12hours1.Caption="12 sata" N12hours1.Hint="2" N1day1.Caption="1 dan" N1day1.Hint="3" N2days1.Caption="2 dana" N2days1.Hint="3" N3days2.Caption="3 dana" N3days2.Hint="3" N4day1.Caption="4 dana" N4day1.Hint="3" N5days2.Caption="5 dana" N5days2.Hint="3" N1week1.Caption="1 nedelja" N1week1.Hint="4" N2weeks1.Caption="2 nedelje" N2weeks1.Hint="4" N3weeks1.Caption="3 nedelje" N3weeks1.Hint="4" N4weeks1.Caption="4 nedelje" N4weeks1.Hint="4" N95weeks1.Caption="9.5 nedelja" N95weeks1.Hint="3" N1months1.Caption="1 mesec" N1months1.Hint="5" N2months1.Caption="2 meseca" N2months1.Hint="5" N4months1.Caption="4 meseca" N4months1.Hint="5" N6months1.Caption="6 meseci" N6months1.Hint="5" N9months1.Caption="9 meseci" N9months1.Hint="5" Help1.Caption="Pomoc" [Form11] Label3.Caption="Copyright:" Label39.Caption="Verzija:" TabSheet5.Caption=" Copyright " Panel12.Caption=" Copyright Info" rgBG.Caption=""Transparentno" "Ispunjeno bojom" "Slika" "Horizontalni gradijent" "Vertikalni gradijent" "Dupli horizontalni gradijent" "Dupli vertikalni gradijent"" rgBevel.Caption=""Nista" "Uokvireno" "Podignuto" "Spusteno"" cbShape.Caption=""Transparentno" "Cetvorougao" "Krug"" cbAnalog.Caption=""Digitalni" "Analogni"" Label17.Caption="Mod casovnika: " btOK.Caption="OK" btCancel.Caption="Izlaz" btApply.Caption="&Primeni" TabSheet1.Caption=" Glavni " Label15.Caption="Senka &X razmak:" Label16.Caption="Senka &Y razmak:" Label1.Caption="Boja granice:" Label2.Caption="Boja popunjavanja:" Label6.Caption="Velicina X strane:" Label7.Caption="Velicina Y strane:" Label8.Caption="Bold:" Label10.Caption=" Granica: " Label9.Caption=" Pozadina: " Label12.Caption="(piksela)" Label13.Caption="(piksela)" Label35.Caption="(piksela)" Label36.Caption="(piksela)" Label18.Caption="(piksela)" spbOpen.Hint="Listaj..." BStretchCheckBox.Caption="&Najbolje uklopljeno" SDW2.Hint="Visina senke u pikselima" SDW1.Hint="Sirina senke u pikselima" cbOutlined.Caption="Outlined" cbShadow.Caption="Senka" Panel1.Caption=" Pozadina" Panel3.Caption=" Granica" Panel4.Caption=" Stil" Panel5.Caption=" Margine" TabSheet2.Caption=" Analogni " Label21.Caption="Sati:" Label23.Caption="Minuti:" Label24.Caption="Sekundi:" Label25.Caption="Naglaseno:" Label28.Caption="Oblik:" Label29.Caption="Velicina X:" Label30.Caption="Duzina (%):" Label33.Caption="Spoljnji / Unutrasnji:" Label26.Caption="Ofset X:" Label27.Caption="Ofset Y:" Label32.Caption="Datum X:" Label34.Caption="Datum Y:" Label11.Caption="Velicina Y:" Label14.Caption="Tragovi (%)" Label19.Caption="(%)" Label20.Caption="(%)" Label22.Caption="(piksela)" Label31.Caption="(piksela)" Label37.Caption="(piksela)" Label38.Caption="(piksela)" cbShowSeconds.Caption="Prikazi sekunde" cbDropShadow.Caption="Baci senku" cbShowDate.Caption="Prikazi datum" Panel7.Caption=" Sat" Panel8.Caption=" Kazaljke" Panel9.Caption=" Centar sata" cbBoth.Caption="X && Y proporcije" TabSheet3.Caption=" Tekst " Label4.Caption="Boja teksta:" Label5.Caption="Naziv fonta:" btSelFont.Caption="Odaberi &font..." btSelFont.Hint="Biranje fonta" cbHighlighted.Caption="Naglasi prvi deo" Panel10.Caption=" Boja" Panel11.Caption=" Font" btHelp.Caption="Pomoc" Help1.Caption="Pomoc" [Form12] Label1.Caption="Primer:" Label2.Caption="&Format:" Label3.Caption="&Stavke:" spbClear.Hint="Ocisti format" spbDef.Hint="Postavi default format" Label4.Caption="Dovucite misem stavke u polje Format da biste napravili sopstveni format za datum i vreme." btOK.Caption="OK" btCancel.Caption="Izlaz" spbIns.Hint="Unesi" spbDel.Hint="Izbrisi" spbUp.Hint="Pomeri navise" spbDown.Hint="Pomeri nanize" delete1.Caption="brisi" up1.Caption="gore" down1.Caption="dole" [Form13] Button1.Caption="OK" Button2.Caption="Izlaz" TabSheet1.Caption=" tajmer " Label1.Caption="tajmer &poruka:" Label2.Caption="Pocni &od:" Label3.Caption=":" Label4.Caption=":" Label6.Caption="Sati" Label7.Caption="Minuti" Label8.Caption="Sekundi" edMode.Caption=" tajmer mod: " TabSheet2.Caption=" Opcije " Label5.Caption="TimeOut zvuk:" spbTest.Hint="Test" Zero1.Caption="Nula" Zero1.Hint="0:0:0" N5min1.Caption="5 min" N5min1.Hint="0:5:0" N10min1.Caption="10 min" N10min1.Hint="0:10:0" N15min1.Caption="15 min" N15min1.Hint="0:15:0" N20min1.Caption="20 min" N20min1.Hint="0:20:0" N30min1.Caption="30 min" N30min1.Hint="0:30:0" N45min1.Caption="45 min" N45min1.Hint="0:45:0" N50min1.Caption="50 min" N50min1.Hint="0:50:0" N1hour1.Caption="1 sat" N1hour1.Hint="1:0:0" N2hours1.Caption="2 sata" N2hours1.Hint="2:0:0" N4hours1.Caption="4 sata" N4hours1.Hint="4:0:0" N8hours1.Caption="8 sati" N8hours1.Hint="8:0:0" N10hours1.Caption="10 sati" N10hours1.Hint="10:0:0" N12hours1.Caption="12 sati" N12hours1.Hint="12:0:0" N16hours1.Caption="16 sati" N16hours1.Hint="16:0:0" N24hours1.Caption="24 sati" N24hours1.Hint="23:59:59" [Form14] btnCont.Caption=" OK " rb1.Caption="&Zatvori i obrisi" rb2.Caption="Skloni privremeno &na" rb3.Caption="Skloni privremeno &do" rb4.Caption="&Iskljuci" rb5.Caption="&Obrisi" lbCaption.Hint="Dupli klik za editovanje poruke" [Form17] btnCont.Caption=" OK " rb1.Caption="&Zatvori i obrisi" rb2.Caption="Skloni privremeno &na" rb3.Caption="Skloni privremeno &do" rb4.Caption="&Iskljuci" rb5.Caption="&Obrisi" lbCaption.Hint="Dupli klik za editovanje poruke" [Form20] btnCont.Caption=" OK " rb1.Caption="&Zatvori i obrisi" rb2.Caption="Skloni privremeno &na" rb3.Caption="Skloni privremeno &do" rb4.Caption="&Iskljuci" rb5.Caption="&Obrisi" lbCaption.Hint="Dupli klik za editovanje poruke" [Form16] Label1.Caption="Da li ste znali..." cbShowAtStart.Caption="Prikazi na &pocetku" btNext.Caption=" &Sledeci " btOK.Caption=" &OK " [Form18] Label1.Caption="Vreme je isteklo!~~Kliknite dugme Restart da resetujete tajmer." btOK.Caption="OK" btRestart.Caption="Restart" [Form21] Label1.Caption="Lista raspolozivih vremenskih zona:" btOK.Caption="OK" btCancel.Caption="Izlaz" [Form22] Label1.Caption="Tekst poruke:" btOK.Caption="OK" btCancel.Caption="Izlaz" [Form23] Label1.Caption="Realno Internet vreme:" Label2.Caption="Lokalno vreme:" Label3.Caption="Razlika:" Label4.Caption="Ako su vasa regionalna podesavanja netacna cekirajte ovu opciju." cbOnly.Caption="Podesi samo minute i sekunde" btAccept.Caption="Prihvati" btCancel.Caption="Izlaz" [Form3] TabSheet1.Caption=" Precica " Label1.Caption="Meta:" Label2.Caption="Parametri:" Label3.Caption="Startuj u:" Label4.Caption="Startuj:" Label5.Caption="Akcija:" Label6.Caption="Mozete da dovucete fajlove iz Windows Explorer-a u ovo polje." btOK.Caption="OK" btCancel.Caption="Izlaz" cbRun.Caption=""Normalno" "Minimizovano" "Maksimizovano"" cbAction.Caption=""Default" "otvori" "stampaj"" [Form6] Label1.Caption="Popunite ovu formu sa nazivom proizvoda:" Label2.Caption="Upotrebite Paste dugme za unos licnog koda. Licni kod bice vam poslat emailom nakon sto ste narucili proizvod." btOK.Caption="OK" btCancel.Caption="Izlaz" btPaste.Caption="&Paste" Paste1.Caption="Paste" [Form8] ToolButton9.Hint="Novi tajmer / Popup meni" ToolButton2.Hint="Edituj tajmer" ToolButton3.Hint="Brisi tajmer" ToolButton5.Hint="Start/Pauza" ToolButton6.Hint="Resetuj tajmer" ToolButton8.Hint="Sakrij listu tajmera" ToolButton1.Hint="pomoc (F1)" Help1.Caption="Pomoc..." Ins1.Caption="Dodaj..." Edit1.Caption="Edituj..." Delete1.Caption="Brisi" StartPause1.Caption="Start/Pauza" Reset1.Caption="Resetuj" Showtoolbar1.Caption="Prikazi toolbar" Hide1.Caption="Sakrij" [Form9] Splitter1.Hint="Dovucite za promenu velicine" MonthCalendar1.Hint="Dupli klik na kalendar da dodate novi alarm!" MonthCalendar2.Hint="Dupli klik na kalendar da dodate novi alarm!" Label1.Caption="Razlika (dani)" spbOptions.Caption="&Opcije" spbOptions.Hint="Kliknite za meni opcija" Help1.Caption="Pomoc..." Showweeknumbers1.Caption="Prikazi brojeve nedelja" Europeanformat1.Caption="Evropski format" Selectfont1.Caption="Odaberi font..." Addalarm1.Caption="Novi" Gotoday1.Caption="Danas" close2.Caption="Zatvori"